Un intérprete para tus datos

Iñaki Gabilondo

Dice Iñaki Gabilondo que en un mundo invadido por la información ya no necesitamos periodistas, necesitamos intérpretes de la realidad.


Profesionales capaces de entender el contexto de la noticia y de ofrecernos un punto de vista que vaya más allá del hecho objetivo.

Un enfoque muy interesante que puede trasladarse casi completamente al mundo de los datos y la Inteligencia Artificial.

Necesitamos más traductores de datos.

Perfiles que entiendan tu negocio y tu organización.

Capaces de ayudarte en proyectos que generen impacto. Proyectos que trasciendan la prueba de concepto y escalen en tu organización.

Para transformarla.

Y eso difícilmente lo hará un técnico.

No se puede enseñar en una universidad cómo se hace, de la misma manera que se enseña a programar.

No hay bootcamps para traductores de datos.

Para poder ejercer esta labor con éxito necesitas habértelas visto de todos los colores.

Haber sufrido para sacar los proyectos adelante. Y haber fracasado.

Porque sólo de esta forma puedes entender las barreras intrínsecas a todo proyecto de datos.

Y anticiparte.

Y luchar para que el proyecto sea un éxito.

Cualquiera puede hacer una prueba de concepto.

Pero no tantos pueden demostrar casos de uso en producción desde hace casi 10 años.

De esos somos pocos.

Y eso es lo único que nos diferencia en el mercado.

Para algunos no supone nada. Para otros lo es absolutamente todo.

Encantado de tener una conversación.

Iñaki Pertusa
Socio en DECIDATA

Iñaki Pertusa
DECIDATA logo